تعليم
أدب
كمياء
قانون
صحافة
فلسفة
طب
ترجم فرنسي عربي مادة كتابية
فرنسي
عربي
نتائج ذات صلة
-
أصغر وحدة كتابية {تعليم}... المزيد
- ... المزيد
-
stylistique (n.) , {lit.}... المزيد
- ... المزيد
-
molécule (n.) , {chem.}أَصْغَر جُزْء مِن الْمَادّة يُوجَد مُحْتَفِظًا بِالْخَوَاصّ الْكِيمْيَائِيَّة لِهَذه الْمَادَّة {كمياء}... المزيد
-
مادة {قانون}... المزيد
-
quintessence (n.)... المزيد
- ... المزيد
-
مادة {صحافة}... المزيد
- ... المزيد
-
objet (n.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
entité (n.) , {phil.}مادَّة {فلسفة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
matériel (adj.)مادة {matérielle}... المزيد
- ... المزيد
-
glucose (n.) , {chem.}مادَّةٌ سُكَّرِيَّة {كمياء}... المزيد
-
anesthésique (n.)... المزيد
-
caustique (adj.) , {chem.}مادَّةٌ كاوِيَة {كمياء}... المزيد
-
anesthésiant (n.) , {med.}مادَّةٌ مُخَدِّرَة {طب}... المزيد
-
anthracène (n.) , {chem.}مَادَّة هَيْدُروكَرْبُونِيَّة {كمياء}... المزيد
-
blanchissant (adj.) , {couleurs}... المزيد
-
ammonium (n.) , {chem.}مادَّةٌ كِيمْيَائِيَّة {كمياء}... المزيد
-
ammoniac (n.) , {chem.}مادَّةٌ كِيمْيَائِيَّة {كمياء}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
- Ça fait peur. - Bonne matière pour un livre.مخييفة - مادة جيدة للكتاب الجديد -
-
Article 66 Exposés écritsالمادة 66 البيانات الكتابية
-
Oui, tu sais, juste... pour réunir du matériau.حسناً، أتعلم، فقط .كنت أجمع مادة صحفية للكتابة
-
Je mange ce gâteau en faisant des mots croisés.آكل دائرة الشوكولا هذه وأقرأ كتاب (ماد ليبز)
-
La notification prévue au paragraphe 1 de l'article 65 doit être faite par écrit.''1 - يجب أن يقدم الإخطار المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 65 كتابة.
-
Dans un tel cas, l'écrit contenant la clause compromissoire vaut la convention d'arbitrage aux fins de l'article 35”.وفي هذه الحالة ولأغراض المادة 35 تشكّل الكتابة التي تتضمن شرط التحكيم اتفاق التحكيم. "
-
Il a mis l'enveloppe au dos de son livre de calcul. trouve ce qu'il y'a a l'intérieur et rencontre moi dans la cour.لقد وضع الظرف في مؤخرة كتاب مادة الحساب إكتشف ماذا يحتوي ولاقني في الساحة
-
Le projet de modèle révisé de rapport pour la communication de renseignements au titre de l'article 3 et les observations écrites des Parties et d'un membre du groupe de contact figurent à l'annexe de la présente note.ويرفق بهذه المذكرة مشروع الشكل المنقح لاستمارة الإبلاغ بموجب المادة 3 والتعليقات الكتابية التي أبدتها الأطراف وعضو من فريق الاتصال.
-
Le nouveau texte proposé suggérait que l'exigence de forme écrite pour les conventions d'arbitrage soit supprimée du paragraphe 2 de l'article 7.وكان النص الجديد المقترح يقترح أن يحذف من المادة 7 (2) اشتراط الكتابة في اتفاق التحكيم.
-
Tu m'aiderais à écrire mon devoir d'anglais avant que maman ne rentre ?هل يمكن ان تساعدني في كتابة ورقة مادة اللغة الانجليزية قبل ان تعود امي ؟